Macmillan:
TEXT 30
dehi nityam avadhyo 'yam dehe sarvasya bharata tasmat sarvani bhutani na tvam socitum arhasi
SYNONYMS
dehi--the owner of the material body; nityam--eternally; avadhyah--cannot be killed; ayam--this soul; dehe--in the body; sarvasya--of everyone; bharata--O descendant of Bharata; tasmat--therefore; sarvani--all; bhutani--living entities (that are born); na--never; tvam--yourself; socitum--to lament; arhasi--deserve.
TRANSLATION
O descendant of Bharata, he who dwells in the body is eternal and can never be slain. Therefore you need not grieve for any creature.
PURPORT
The Lord now concludes the chapter of instruction on the immutable spirit soul. In describing the immortal soul in various ways, Lord Krsna establishes that the soul is immortal and the body is temporary. Therefore Arjuna as a ksatriya should not abandon his duty out of fear that his grandfather and teacher--Bhisma and Drona--will die in the battle. On the authority of Sri Krsna, one has to believe that there is a soul different from the material body, not that there is no such thing as soul, or that living symptoms develop at a certain stage of material maturity resulting from the interaction of chemicals. Though the soul is immortal, violence is not encouraged, but at the time of war it is not discouraged when there is actual need for it. That need must be justified in terms of the sanction of the Lord, and not capriciously.
latest editing by BBT:
Text 30
dehi nityam avadhyo ’yam dehe sarvasya bharata tasmat sarvani bhutani na tvam socitum arhasi
Translation
O descendant of Bharata, he who dwells in the body can never be slain. Therefore you need not grieve for any living being.
Commentary by Srila Prabhupada
The Lord now concludes the chapter of instruction on the immutable spirit soul. In describing the immortal soul in various ways, Lord Krishna establishes that the soul is immortal and the body is temporary. Therefore Arjuna as a kshatriya should not abandon his duty out of fear that his grandfather and teacher—Bhishma and Drona—will die in the battle. On the authority of Sri Krishna, one has to believe that there is a soul different from the material body, not that there is no such thing as soul, or that living symptoms develop at a certain stage of material maturity resulting from the interaction of chemicals. Though the soul is immortal, violence is not encouraged, but at the time of war it is not discouraged when there is actual need for it. That need must be justified in terms of the sanction of the Lord, and not capriciously.
comments: BBT editing notes:
2.30: You can never be slain | |
dehi nityam avadhyo ’yam dehe sarvasya bharata tasmat sarvani bhutani na tvam socitum arhasi |
|
Published editions | Original manuscript |
---|---|
[Word for word] dehi—the owner of the material body; nityam--eternally; avadhyah—cannot be killed; ayam—this soul; dehe—in the body; sarvasya—of everyone; bharata—O descendant of Bharata; tasmat—therefore; sarvani—all; bhutani—living entities (that are born); na—never; tvam—you |
The owner of the material body,Nityam=eternal, Avadhyah=unfit for being killed,Ayam=this soul,Sarvasya=of every body,Bharata=oh the descendant of Bharata, Sarvani=all, Bhutai=living entities ( that areborn) Na=never, Tvam=yourself, Socitum=for lalmetation, Arhasi=deserve. |
[Translation] O descendant of Bharata, he who dwells in the body |
Oh the descendant of Bharata,the owner of the body is always unfit for being in all bodies and as such you do not deserve to lament for any one of all living entities. |
Comment | |
The word-for-word meanings in both editions are the same, except that for tvam the First Edition said “yourself.” In the Second Edition this has been changed—quite rightly—to “you.” Tvam is not a reflexive pronoun, and the English reflexive pronoun “yourself” doesn’t belong here. What fits is the simple pronoun—“you.” “You [not “yourself”] never deserve to lament.” “You [not “yourself”] need not grieve.” The words “is eternal” (First Edition) do not appear in Srila Prabhupada’s original manuscript. The word nityam here means “eternally”—or, as Srila Prabhupada gives it, “always.” It modifies avadhyah. Thus, “always unfit for being slain.” Putting that negatively, as the original editor chose to do, the “always” becomes “never”—“he can never be slain.” |
The question I have is if Srila Prabhupadas original manuscript seems even different than both of these editions .
Secondly is" living being" better than "creature."..the question is this did Srila Prabhupada actually write :
Oh the descendant of Bharata,the owner of the body is always unfit for being in all bodies and as such you do not deserve to lament for any one of all living entities
Then that is in none of the present editiones:
"Matter Grows on the Platform of Spirit"
73/08/31 London, Bhagavad-gita 2.30
downloadflash player
So without Krsna's, I mean to say, presence, nothing can exist. Therefore, one who is advanced Krsna conscious, he sees only Krsna. Not the outward covering. Because without Krsna nothing can exist. In the Caitanya-caritamrta, it is said: sthavara-jangama. There are two kinds of entities: moving and not moving. Moving means sthavara and... Moving means jangama. Sthavara-jangama. And sthavara means not moving. So there are two kinds of entities. So you can see these two kinds of entities, some of them are moving, some of them are not moving. But a maha-bhagavata sees both the entities, moving and not moving, but he does not see the moving or not moving. He sees Krsna. Because he knows that the moving means living force. So living force, that is also Krsna's energy. And the nonmoving is material. That is also Krsna's energy.
Commentary by Sri Visvanatha Cakravarti Thakur
"Therefore speak clearly. What should I do and not do? "
"Do not lament, fight." In two verses, Krishna explains this.
comment: Another translation to this vers I saw was:
O Arjuna this eternal soul within the body of every living entity is immortal, therefore you should not lament for any being
Rudra Vaisnava Sampradaya:
Thus in the course of teaching in brief the incomprehensibility of the eternal soul, the explanation of why one has no need for lamentation of the physical body is being concluded. The embodied self, meaning the eternal soul is quite clear. |
Brahma Vaisnava Sampradaya:
How is the living entity indestructible? By the auspices of the Supreme Lord Krishna, of whom which a portion is residing within every living entity as the eternal soul for the protection of every living entity. This is why the living entity is know to be indestructible not due to any strengths of their own. Physical elements, actions and time are the attributes of all living entities which exist and cease to exist solely by the grace of the Supreme Lord. Now begins the summation. In the Padma Purana it is stated: Establishing Himself within the heart of every living entity the Supreme Lord protects each and every living entity eternally. Permanent objects like the immortal soul are protected eternally and impermanent objects such as the physical body are protected temporarily. In His manifested form or in His unmanifest form, appearing or not appearing, throughout the material existence the Supreme Lord Krishna maintains and sustains all living entities for their highest good. |
||
Sri Vaisnava Sampradaya:
The eternal soul embodied within the physical body regardless whether it is a human earthly body or the physical bodies possessed by the demigods in the heavenly spheres; the immortal soul is eternally invulnerable even though the body perishes. Hence understanding this principle as fundamental whatever diversity and varieagatedness in the forms of bodies born from the womb of a female who was also conceived in the womb of a female that exists from the demigods down through the human species as well as to the animal species and the fish species and even including the immovable plants and trees it should be clearly understood that equanimity prevails regarding the essential nature of the immortal soul abiding therein whatever the bodily form and is eternal. Whereas the physical body is transient. So Arjuna is being instructed that factually according to this proper understanding regarding all living entities, he has no basis to lament for any being. |
Kumara Vaisnava Sampradaya:
By the distinctive singular use of the soul being embodied in this verse it is clear that Arjuna is not under illusion that all souls are one. So Lord Krishna speaks of the soul within the body of a every living entity indicating different bodies for different species all being receptacles of enjoyment in variegated ways. But due to the reality that all souls are immortal it does not behove Arjuna to lament as the soul is always entering into various external forms until liberation has been achieved. |
Views: 192
Tags:
Welcome to
Sastra Caksusa
© 2025 Created by Paramananda das. Powered by
You need to be a member of Sastra Caksusa to add comments!
Join Sastra Caksusa